« Zeiten der Geselligkeit ist verbannt »
“es gelten die üblichen Entfremdungsregeln »
« Vorbereitung der Schlachtstationen »
»wir müssen bis Ende Jan. 15000 Wildschweine entnehmen"
" also schiessen schiessen schiessen"
"kümmern sie sich gut um sich selbst"
Würden Deutsche so ein Französisch verfassen...
Der Verfasser kann kein echter Franzose sein
selbst Google übersetzt besser.
WMH
vive la France
ich habe hier ein Schreiben aus dem Departement "Haut-Rhin"
..wenn es jemand interessiert....
Sorry, da muss ich vehement widersprechen. Es ist weder "egal" noch "super". Es ist nicht nur sehr schlecht gemacht, sondern birgt auch noch Gefahr für Probleme, die durch Interpretationen dieses Kauderwelsch' entstehen könnten!Ist doch egal. Jeder versteht was gemeint ist.
Ich finde es super, dass sich die Elsässer die Mühe gemacht haben, den Text für die eingeladenen deutschen Jägerkollegen, deren französisch eher mangelhaft ist, ins deutsche zu übersetzen.