Witzige Sprüche

Registriert
9 Jul 2019
Beiträge
3.000
googlen "Google übersetzer".. die Suchfelder anpassen auf Englisch - Französisch..
auf der englischen seite eingeben : fifty ten hull
auf der französischen Seite unten auf das Lautsprecher Symbol clicken um es sich laut vorlesen zu lassen....

Kapier ich nicht. Coque = cock, hahaha? Und was soll 50 10?
 
Registriert
30 Mrz 2014
Beiträge
6.601
OK: Die französische Stimme spricht ein gebrochenes Englisch : "Suck on dis Cock"
Wenn man es heraushören mag.
 
Registriert
20 Mrz 2007
Beiträge
8.936
1644236410537.png
das schicke ich mal meinem Weibe, was uns nicht umbringt macht uns stärker, melde mich dann aus der Siechenkommune.
 
Registriert
27 Aug 2003
Beiträge
1.474
Horrido zusammen...

.... jetzt mach ich mir doch Gedanken :unsure:

Nachweislich sind meine beiden (Vorfahren-) Linien bis ins 17te Jahrhundert hier in Mittelhessen. Weiter gehen meine Aufzeichnungen leider nicht. Auch wenn immer mal "frisches Blut" durch andere Orte in die Linien gekommen ist, war das aber doch immer im Umkreis von max 100 KM...

Worim schwätze mir dehoam das mirschte (fast) genaasuu, wey dej Leu vo de Saar???
Also die Keu, des Meel, de Puddel, de Geddel, die Hinkel, die Schetz, de Siiesschmier...
Nur sei die "Kartoffeln" bei uhs halt Gomme und "Möhren" sei Mejan und des "Pferd" es halt än Gaul.

Das würde natürlich erklären, weshalb ich in der Jagdschule, in Perl, keine Verständigungsprobleme mit den Einheimischen hatte, sondern eher mit den Kollegen südlich vom Äquator:ROFLMAO:

Sollten doch irgendwelche Saarländer bei uns eingekreuzt gewesen sein:unsure: Also vor 1640. Mer waases net....
Und es würde erklären, weshalb bei uns Zuhause nur Maggi auf Ostereier kommt und ich mich als Kind hautsächlich von Flaaschwoscht ernährt habe.

Ein, jetzt, nachdenklicher...

RedNose
Geht mir ähnlich.
Erklärung: ist alles eine Dialektfamilie, ganz schön bei Wikipedia erklärt - siehe auch die Karte im Artikel.
Empfehlenswertes Büchlein dazu: dtv-Atlas der deutschen Sprache

Siesschmier kannte ich übrigens nicht... und Würmer (plural) sind Werm.

Interessant wäre noch die Herkunft des Wortes Puddel... wie in Puddelkaut.
 

Online-Statistiken

Zurzeit aktive Mitglieder
11
Zurzeit aktive Gäste
310
Besucher gesamt
321
Oben